Découvrez la scène musicale girondine vue par les bibliothécaires musicaux !

« Chansigne, la musique en langue des signes #2 », une playlist de la Bibliothèque de Bordeaux dans le cadre du Festival Hors jeu en Jeu

« Des artistes qui signent, des concerts accompagnés de chansigneurs et des chansons signées par des élèves ou des interprètes LSF, voici une playlist qui met à l’honneur la langue des signes.

Organisé depuis 15 ans par la Ligue de l’enseignement de la Gironde, le festival Hors jeu en Jeu met en scène la culture par tous et pour tous. Un festival artistique et citoyen pour lequel les bibliothèques de Bordeaux se mobilisent à travers des projections, des concerts, des rencontres et des ateliers. Parce que c’est un festival qui nous tient à cœur et qui n’est pas tout à fait comme les autres, nous avons tout de même souhaité faire un clin d’œil à cette édition sacrifiée par la COVID-19 avec une playlist de chansignes qui mettra, de la lumière et de la poésie dans vos soirées à la maison. »

Voici une seconde playlist  qui comprend des chansons d’artistes entendants qui mettent à l’honneur le chansigne :

Pour en savoir plus sur notre sélection musicale :

1. La Resistance : « Si j’étais sourd ».

Clip ayant toutes les paroles traduites et interprétées en langue des signes. La traduction a été faite par Alexandre Ariosa, ensuite Petros, rappeur sourd, s’est approprié les textes, interprété à l’image aux côtés des rappeurs de La Resistance.

2 &3. HK et les saltimbanques : Titres : « Ce soir nous irons au bal » et « Indignez-vous ».

Cette chanson rend hommage aux victimes des attentats du 13 novembre. Elle célèbre aussi la vie et la liberté contre l’obscurantisme, dans un clip bourré d’énergie, chanté et interprété en langue des signes. Interprètes LSF : Maud Colin, Sonia Zozor,Igor Casas, Aurore Corominas, Jerome Bourgeois, Fanny Catteau .

4. Lhomé : « Amoureux d’un ange ».

Artiste urbain, d’un père libanais et d’une mère togolaise, il se définit comme un « homme colombe ». Il rappe par amour et par engagement, il chante les hommes et les femmes d’ici et d’ailleurs. Surtout, à travers sa musique, il nous ramène à notre lumière intérieure. Interprète LSF : Linda Dupuis.

5. La Piéta : « J’revendique ».

De la musique éclectique, électrique, tantôt slameuse, tantôt mélodique, des paroles criblées des mots et des maux de la société contemporaine.  Interprètes LSF : Maison de l’Art du Signe-dansé et des Expressions Plurielles de Palavas-les-Flots (MASEPPA)

6. Paul McCartney : « My Valentine ».

Paul McCartney à lui-même réalisé le clip de My Valentine, chanson qui est dédiée à son épouse. Le clip a été inspiré par sa fille Stella. On voit Natalie Portman et Johnny Depp signer. Featuring Natalie Portman & Johnny Depp pour l’interprétation en ASE (American Sign Langage)

7. Noir désir : « Comme elle vient ».

Le clip Comme elle vient est issue de l’album 666 667 club qui met en scène des personnes qui communiquent avec la langue des signes démarre sur une bande silencieuse. Interprète LSF : Association « Comme Elle Vient »

8. Sia : « Soon we’ll be found ».

Titre issue de l’album Some People Have Real Problems (2008). Le clip réalisé par Claire Carré dans lequel Sia chante et signe les paroles en American Sign Language.

9. Aayité : « Il y a de l’espoir ».

Aayité se place au carrefour de l’Afrique et de l’occident, entre pop, jazz et world un amoureux des voix et des mélodies Interprètes LSF : Aurelia Nana Gassa Gonga, Emmanuella Martinod, Sandrine Eyeni.

10. Danakil : « Pars ».

Le groupe s’est associé au collectif Les Mains baladeuses originaire de Lille qui pratique le chant signe. Mais la collaboration ne s’arrête pas là, puisqu’ils ont également partagé la scène.

11. Julien Doré : « On attendra l’hiver » : chanson accompagnée par Les Mains Pleines de Voix pour l’adaptation en Langue des Signes.

12. Fumuj : « Chop chop » / Interprète LSF : Laëty

Groupe d’électro, de rock et de hip-hop français formé à Tours.

13. La Maison Tellier  avec la Chorale Les Mains pleines des Voix : « Amazone »

14. Lamb of god avec la Chorale « Les Mains Pleines de Voix » ( Fabienne, Pascale, Clara et Françoise )

15. Florent Pagny : « Savoir aimer ».

C’est une chanson écrite par Lionel Florence, composée par Pascal Obispo et interprétée par Florent Pagny sortie en 1997. Dans le clip de « Savoir aimer », Florent Pagny offre une interprétation en LSF.

16. Pharrell Williams : « Happy ».

Une réinterprétation aussi surprenante que touchante du clip de « Happy », par les élèves de l’établissement Camp Mark Seven : une école de cinéma pour les jeunes sourds et malentendants.

17. Grand corps malade et Camille Lelouch : « Je t’aime » / Interprètes LSF : interprété par Aliza M’Sika et Bachir Saïfi.

Une adaptation en LSF par la société Langue Turquoise LSF

Pour mieux connaître les services d’accessibilité à la bibliothèque de Bordeaux, rendez-vous à l’Espace Diderot 

ESPACE DIDEROT, 3ème étage de la bibliothèque Mériadeck
85, cours maréchal Juin, Bordeaux
05 56 10 30 79
dgac.biblio.diderot@mairie-bordeaux.fr

Pour suivre l’actualité de l’Espace Diderot :

Facebook : Lire Autrement Espace Diderot
@Lire_Autrement